广告招商,Ads space 647-407-4265  David Young, Global Link Realty, 416-301-3756
Queen Financial Group

北大才女嫁给61岁美国汉学家:连做饭都很浪漫(图)

【北美在线 NAOL.CA/NAOL.US】 2009/03/04 分类:美国/中国情感


北美在线(NAOL.CA/NAOL.US)综合报道: 精通唐诗的宇文所安是中国女婿,太太田晓菲也是少年天才,她5岁就学习古诗。有趣的是,多年研究唐诗,宇文所安从没有写过一首诗给太太,不过两人却是对方的知音,每次写完一篇文章,总是立刻email给对方看。

据中新网,36岁的田晓菲与61岁的宇文所安,是一对富有传奇色彩的夫妻,田晓菲的学术成就与夫婿比起来也丝毫不逊色,她10岁出版诗集,14岁直升北京大学,现在与先生是哈佛大学的同事。

田晓菲、宇文所安夫妇在哈佛大学东亚系成就了一段学术佳话 (摄影/高剑平)



不过才子佳人的邂逅相恋,田晓菲却不愿多谈,"我们是两个独立的学者",家里一人一间书房、学校里一人一间办公室。田晓菲也说,宇文所安即使是求婚的时候,也没写过诗给她。但是"两个人相爱,连做饭都很浪漫,不必特别写诗"。

而且两个人是彼此的第一读者,每次写完一篇文章,立刻发出email,请对方先睹为快。田晓菲觉得,某些夫妻或男女朋友吃饭没话讲,甚至一人吃饭,一人看报纸。但是他们从来不会这样,不只常常交谈,饭桌上永远都能聊共同感兴趣的古典文学。

访谈时,宇文所安会说中文,偶而还是有点词不达意或是夹杂英文,田晓菲会适时替先生翻译兼补上正确的意思。这时宇文所安在一旁怡然自得的抽着烟斗,温柔的看着太太代言,也传达出两人的默契十足。

少年诗人,13岁就已经出版两本诗集的田晓菲自从远赴美国后,中国古典文学学者的身份似乎代替了诗人身份,“现在还在写白话诗,对新诗我一直很感兴趣。一般人可能这样理解,研究古典诗词那你肯定比较偏爱这个东西,但我和宇文都不是这样的,我们都很喜欢新诗。”


北大才女田晓菲



对于自己的少年成名,已有几缕华发的田晓菲看来,那已经是很遥远的事情了,这个1980年代学子的偶像在华师大、复旦的校园中依旧受到追捧,“我也不知道为什么这样。”“我从来没想过要出名,在年轻的时候也没有想过要成为现在的样子。只是在很小的时候,我就志在文学。”

35岁成为哈佛教授,如今的课堂上还时常出现比自己年长的学生,田晓菲回忆说:“我从1998年就开始在东亚系教书,那个时候我和学生的年龄差距不是太大,但现在的学生越来越小了,可能我也老了。”

在美国教授中国古典诗歌,田晓菲说,理解诗歌语言不是真正的问题,“中国人在理解古诗的时候也未必有先天的母语优势,我们现代人其实对古诗也是有相当隔阂的。我不觉得语言是最重要的障碍,历史造成的文化隔阂才是理解古诗的最大障碍,这种障碍是我们中国人也会面对的。”但田晓菲坦言,教书中最大的挑战是,如何让美国学生花时间来学那么遥远的他国文化,“现代人为什么要学中国古典文学?对我们的人生有何意义?跟我们的生活有什么关系呢?我认为,大学毕竟不是职业学校,大学是让学生懂得将来如何做人的地方。他的生活如果对另外一种文化特别是古代文化有点了解的话,他整个人就会有很大改变。”

在东亚系,既有美国学生,也有来自中国的留学生,作为一位来自中国的老师,也敏感地察觉到两者在学习中国古典文学上的差异,“中国学生到了东亚系,理所当然认为汉语是自己的母语,所以在读古诗时很不仔细。美国学生则一个字一个字扣得非常细———越是以为自己有母语优势,往往会一目十行。所以,我做的是,让学生把诗歌翻译成英文,这可以非常好地检验学生的理解。”随着在全世界范围内的汉语热,身在哈佛大学东亚系的田晓菲也切身感受到这一热潮对自己工作的影响,“越来越多的学生要求学习汉语,这当然有很多实用因素,但对中国文学感兴趣的美国人也越来越多。遗憾的是大部分美国人是对中国现代文学感兴趣。所以我很希望,我能把古典文学研究和现代生活接轨。”

很多文学史只是重复前人

36岁的田晓菲和61岁的宇文所安,是一对富有传奇色彩的夫妻。这种光环一方面来自于他们各自在学术上的建树,另一方面来自他们彼此的默契与合作。

文/杜衡  图/高剑平



田晓菲,5岁习古诗、10岁出版诗集、14岁直升北京大学。正如田晓菲自己所言,“不是每个少年成名者都可以幸存”,但她不仅幸存,还继续着让人惊诧的旅程。20岁开始攻读哈佛大学比较文学博士学位,35岁成为哈佛大学东亚系正教授—田晓菲36年的生命历程,大半可以用“破格”来概括。

宇文所安,英文名叫斯蒂芬"欧文(Stephen Owen),14岁在图书馆偶遇中国古典诗歌,便恋爱一般爱上了它们,至今依然。26岁,他拿下耶鲁大学博士学位,31岁发表石破天惊的研究性著作《初唐诗》,此后的《盛唐诗》、《追忆》、《迷楼》等本本掷地有声。在他面前,德国汉学家顾彬难得地自谦:“他的新思想特别多,他会开拓一个新的方向……他是真正的汉学家,他在天上,我在地上。”11月2日至7日,田晓菲与宇文所安夫妇应华东师范大学和复旦大学之邀,举行三场公开讲座。在蜂拥而至的人群中,总有人提及田晓菲少年天才,也总有人向宇文所安讨教学术观点。在两人面前,递上来要求签名的书堆得一样高。

他们很不同。田晓菲的研究侧重南朝,宇文所安以唐代诗歌研究闻名;田晓菲热情洋溢,总是爽朗地笑着;而宇文所安看上去敏感纤细,似乎总在沉思,冷不丁才爆出几声憨憨的笑。

但这两个同一天出生的人,“分享着对工作、对生活、对诗歌的激情”。在几乎每一本书中,他们互唤“知音”,互致“感谢”。席间,田晓菲为宇文所安翻译,宇文所安客气地说“谢谢”,田晓菲回道“不客气”。在他们看来,夫妻关系是最微妙的,但“互相爱,互相尊重”,则是此中的菁华妙义。


专访田晓菲、宇文所安

B=《外滩画报》
T=田晓菲
O=宇文所安

我们平时总在交谈

B:你们的名字,“所安”出自《论语》,“秋水”(田晓菲笔名宇文秋水)源自《庄子》。你们在个人的学术兴趣上有什么不同吗?

T:我和宇文所安的学术兴趣都很广泛。我最近写的两本书,《尘几录—陶渊明与手抄本文化研究》、《烽火与流星:梁代的文学与文化》都是关于南北朝时期的。但实际上我对后代,包括宋、元、晚明文学一直到现代文学都很有兴趣,现在做的研究也涉及这些时期。宇文所安的兴趣也很广泛,他虽然写过一系列关于唐诗的著作,但他最近写了一部《汉魏诗的生成》,将在三联书店的“宇文所安作品系列”中出版。至于名字的来源,完全是偶然的。有时候人们一想到中国文化,就是儒家文化、道家文化,分得清清楚楚。这太简单化了,其实两者并不是那么简单的二元关系。

B:当你们观念不同时,如何处理?

T:我们平时总是在交谈,交谈得非常非常多。当意见不同时,仍是对谈嘛。对我们来说,很难分清学术对谈和生活对谈。因为两个人生活在一起,对周围人与事的看法、对世界的看法、对学术的看法,总是一同谈论的。有时候我们在外面吃饭,吃饭的时候都在谈论学术。我们常常注意到,某些青年夫妻或男女朋友吃饭,什么都不说,一个人在看报纸,另一个人在吃饭。但我们从来不会这样。

B:你们平常交谈的语言,是否百分之九十都是英语?

T:不是。我们把英语和汉语混着说。平时,可能他说英语多一些,但他听汉语没有问题。他说英语时,也会夹杂很多汉语。

知道我们现在在哪

B:你们从古典文化中收获的最大益处是什么?

T&O:知道我们从哪里来,现在在哪。

B:当我们阅读文学作品时,难免会受到以往文学史评价的影响。如何真正地理解作品本身?

O:前代文学史已成为我们欣赏文学作品的方式,内化于我们的阅读方式之中。我们无法真正把它完全忘记。所以我们要注意两点:避免重复前人所写的文学史。很多文学史总是一遍遍地重复前人的观点,与以前的文学史没什么两样。这是我们面临的挑战和危险之一,我们应该克服。

(作为读者)应该产生一种自觉的意识,检视自己的阅读方式和阅读观点,自觉到这些方式和观点不是自然而然的,而是受到前人的文学史的影响。一旦产生这种自觉,对你自己的阅读方式会有新的影响、新的冲击。

B:阅读诗歌常常是用想象和情感重构文学空间。有没有哪些作品,它们达到的技巧和情感高度是不太统一的?

T:两者不能截然分开。“人同此心,心同此理”,但写诗是文字的艺术,如果情感不能用文字表达出来,即使一个人再热情洋溢,写来也让人觉得平淡。有不同类型的诗,你对它的期待也不一样。有一类诗很少有人喜欢,但我挺喜欢的,叫“宫宴诗”。读这些诗的时候,我的期待很不一样,我不是要在诗歌中寻找热情洋溢的情感,我喜欢看到的是作者如何展示他们的技巧,在一个合适的时候说合适的话,且说得很漂亮,这本身也是一种乐趣。我喜欢各种各样不同的诗。

在生命成长过程中不断变化

B:在《初唐诗》和《盛唐诗》前言中,宇文所安先生说,“如果能够重写,它们会很不一样”。会在哪些方面有所改变?你早年喜欢的诗人、诗作与现在有何不同?

O:没有预先规定的模式,重新阅读那些诗歌文本,在阅读的过程中,必然和以前有所改变,因为一个人在生命成长过程中是不断变化的。我仍然喜欢以前喜欢的诗人,但我在他们身上发现不同的东西。

B:《晚唐诗》目前是否在翻译中,即将出版中文版?《中唐文学文化论集》的创作选择了一种新的写作方式,《晚唐诗》将以何种方式写作?

O:是的,而且仍将在北京三联书店出版。

我总在试验一种写文学史的新方式,尤其《中国“中世纪”的终结:中唐文学文化论集》,严格说来不是文学史,而是一系列学术散文。有一种文学史,总是遵循时间顺序,将一个一个文学史上的著名大家按顺序排列。中唐时期文化发生了很大改变,诗的写作与传奇和散文写作联系在一起。我觉得可以把不同的文学样式放在一起观察,研究当时的文化和文学的语境。并且《中唐文学文化论集》就是这种尝试的结果。

将要出版的《晚唐诗》又换了一种不同的模式。在《晚唐诗》中,我对文本如何保存下来和如何在当时流传更加注意,对诗及其在当代的流传之间的关系更加注意,还有当时的诗歌与盛唐诗歌之间的关系、与元代诗歌之间的关系等。之所以选择这样的方式,是因为这一阶段留下的材料比以往更加多样化,我们手里的材料性质决定我们对材料的处理方式。

阅读或发表评论                返回北美在线首页
 

热点专题

视频 春晚 奥运 西藏 艳照 海归 华南虎 王千源 胡紫薇 地震
毒奶粉
大选 杨佳 金融危机 贪官 二奶 作假 华社 贺梅 朱海洋


热点图片     >>更多
高速路穿越大楼 十大绝色美女图 郭德刚女徒遭潜? 夜总会大胆一幕 长腿华妞街拍红
北美生活/科技/经贸/情趣/诗乐论坛-抢注心爱笔名 >>注册就送10个北美元
原创图片新闻     >>更多
陈国治在阿里郎宴 东方之鹰北京分会 枫叶食品又曝菌 多大前线杂志成立 满地可餐馆没价格

·美政府豪赌花旗:250亿购买36%股份(图)
·加拿大黑帮猖獗 政府终于开猛药惩治(图)
·政治难民隐患多 返国归来绿卡被没收(图))
·面对金融危机:移民如何绸缪养老大计(图)
·RRSP冲刺:保本保升值保收入新型理财产品
·为什么Java会继续保持IT就业领军地位
·专家说生活方式稍加改变 患癌风险大减
·宝马车司机车内被杀 子弹从车窗射进(图))
·中加汇款要当心 地下钱庄出事加华人被捕
·加国华人考察美国:投资人的机会来了(图)
·硅谷夫妇悲喜两重天: 丈夫失业妻子中彩票
·华人转入资金被罚税怎么办 胡商讲座邀你
·奥巴马3.6万亿预算 杀富济贫创赤字记录
·初到加拿大的切身感受:道是无情却有情
·如何在东西方教育环境冲突中取得优异成绩
·中国有多少外逃贪官?全球追捕纪实(图)
·希拉里离京就发人权报告 中美互指责(图)
·保险真的保险吗? 保险公司破产了怎么办?
·08加拿大大学排名 麦吉尔女王多大夺标(图)
·多伦多中华门年内落成 预可催旺华埠(图)
·张翎大作将被冯小刚拍片 章子怡徐帆主演?
·惊! 奥斯卡最佳纪录片女主角沦为妓女(图)
·奥巴马提名前华裔州长骆家辉为商务部长
·加简化留学生境内申请手续 工签上网办理
·校园生活为主题 多大前线杂志社成立(图)
·盛世末世-我在纽约对冲基金业的这些年(8)
·嫁给美国人后我过着心惊胆战的日子(图)
·中国购房者海外楼市抄底胜算几何?(图)
·金融海啸后的高薪领域: 数据库管理(DBA)
·枫叶食品又曝李斯特菌 回收腊肠和热狗(图)
·是否心动?《财富》杂志公布25大高薪公司
·省税入息保本增长 Unlock the locked-in?
·RRSP/RESP/借钱投资无抵押担保/保险/基金
·云南公布"躲猫猫"真相 并非死于躲猫猫(图)
·藏独称四川藏僧自焚抗议 被警察枪击(图)
·英国母亲一个吻 竟然夺走女儿性命(图)
·致信中国总理:最好见下我,我活不长了
·宜昌1村传销甚走路须拉手 女演员被骗洗脚
·宋祖德:吴君如说的集邮女星是周慧敏(图)
·江泽民任总书记内幕:干也得干不干也得干
·陈水扁法庭上落泪感伤家破人亡:不会逃
·西北毒枭被判死 撕心裂肺高呼我冤枉(图)
·百元钞街头当空被抛撒 市民驻足哄抢(图)
·蒋雯丽怎样让婚姻避免“七年之痒”?(图)
·危言耸听?中国的男孩正慢慢女性化?(图)
·律师:鼠兔首拍卖纠纷复杂不那么简单(图)
·达赖接班人:24岁的噶玛巴英俊通汉语(图)
·风流大师文怀沙 原来是毛主席的亲戚?(图)
·瑞典王储公主下嫁健身教练 举国欢腾!(图)
·土耳其客机在阿姆斯特丹坠毁 伤亡已95人
·长安街自焚者疑疆独 官方淡化瞒内情?(图)
·惊叹:女贪官家中搜出26公斤重现金(图)
·不理中国反对 圆明园兽首在法高价成交
·秘而不宣的手机隐藏功能和使用禁忌(图)
·应谢晋夫人起诉 宋祖德说有视频证嫖娼
·长安街自焚事件给中国政府敲了一记警钟
·金融海啸第二波已产生 中国会伤筋动骨?
·女星嗜上床如集邮 四大天王就差刘德华(图)
·把握绿色经济机遇 发展新能源和清洁技术
·李辉:我为何质疑文怀沙 源于1次刺激(图)
·女生被前男友网上人肉搜索到后杀死(图)
·多家媒体联合发起:我的海外生活大型征文
·日本如何解决钉子户:高速路穿越大楼(图)
·多华会到中国4市办安居讲座 网上报名(图)
·电脑家长升级 免费试用诚征盟友收入对分
·加中科技交流创业平台 提供资金和协作

 

你想跟大家分享图片、视频吗?请上传到北美在线网上相册
文章、讨论请张贴于北美论坛,或点击查看投稿联系办法

注:媒体发表图片一般为缩小版,不适合印相、放大和其他制作。
对获取高精度图片、摄像或其他资料正当使用权有兴趣的读者请点击 >> 获取原图

独家图片新闻   热点图片  魅力之星形象大赛   北美诗文摄影大奖赛   广告及服务
 



Copyright©NAOL.CA All rights reserved . 北美在线 版权所有 editor@NAOL.CA /editor@NAOL.US